-
1 sich des Alkohols enthalten
-
2 enthalten
ent·hal·ten * irreg vtetw \enthalten1) ( in sich haben) to contain sth2) ( umfassen) to include sth;vrsich [nicht] \enthalten können, etw zu tun [not] to be able to refrain from doing sth -
3 enthalten
enthálten unr.V. hb tr.V. съдържам; sich enthalten въздържам се (etw. (Gen) от нещо); sich des Alkohols enthalten въздържам се от употреба на алкохол; Sich bei der Wahl der Stimme enthalten Въздържам се (при гласуване).* * ** itr съдържам; r (G) въздържам се (от); -
4 enthalten
(unreg.)I v/t allg. contain; (fassen) auch hold, take; (umfassen) comprise, include, embrace geh.; Werbesprache: feature; mit enthalten sein in (+ Dat) be included in; 3 ist in 12 viermal enthalten three goes into twelve four times, three into twelve makes fourII v/refl2. geh.: sich enthalten (+ Gen) (des Alkohols etc.) abstain from; einer Handlung: refrain from (+ Ger.) ich konnte micht nicht enthalten zu (+ Inf.) I couldn’t restrain myself from (+ Ger.)* * *to inclose; to contain; to hold; to include; to embody; to comprise;sich enthaltento eschew; to abstain; to forbear; to refrain* * *ent|hạl|ten [ɛnt'haltn] ptp entha\#lten irreg1. vtto contain2. vr1) (geh)sich nicht enthalten können, etw zu tun — to be unable to refrain from doing sth
2)* * *1) (to keep or have inside: This box contains a pair of shoes; How much milk does this jug contain?) contain2) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) hold* * *ent·hal·ten *I. vt▪ etw \enthalten1. (in sich haben) to contain sth2. (umfassen) to include sthII. vr* * *I 1.unregelmäßiges transitives Verb contain2.sich einer Sache (Gen.) enthalten — abstain from something
IIsich jeder Meinung/Äußerung enthalten — refrain from giving any opinion/making any comment
in etwas (Dat.) enthalten sein — be contained in something
* * *enthalten (irr)A. v/t allg contain; (fassen) auch hold, take; (umfassen) comprise, include, embrace geh; Werbesprache: feature;mit enthalten sein in (+dat) be included in;3 ist in 12 viermal enthalten three goes into twelve four times, three into twelve makes fourB. v/r1. POL:sich (der Stimme) enthalten abstain (from voting)2. geh:* * *I 1.unregelmäßiges transitives Verb contain2.sich einer Sache (Gen.) enthalten — abstain from something
IIsich jeder Meinung/Äußerung enthalten — refrain from giving any opinion/making any comment
in etwas (Dat.) enthalten sein — be contained in something
* * *adj.covered adj. v.to contain v.to enclose v.to hold v.(§ p.,p.p.: held)to inclose v.to include v. -
5 entwöhnen
I v/t1. (Säugling, Jungtier) wean2. geh.: jemanden entwöhnen cure s.o. (+ Gen of); einer Gewohnheit: break ( oder cure) s.o. of the habit (of); jemanden dem Alkohol entwöhnen wean s.o. from alcohol, induce s.o. to give up alcoholII v/refl geh.: sich einer Sache entwöhnen give s.th. up; sich der Drogen / des Alkohols etc. entwöhnen come off drugs / alcohol etc.* * *to break of a habit; to wean* * *ent|wöh|nen [ɛnt'vøːnən] ptp entwöhntvtSäugling, Jungtier to weanjdn entwö́hnen (einer Gewohnheit, Sucht) — to break sb of the habit (+dat, von of), to cure sb (+dat, von of), to wean sb (+dat, von from
sich einer Sache (gen) entwö́hnen (geh) — to wean oneself off sth, to disaccustom oneself from sth (form)
* * *(to cause (a child or young animal) to become used to food other than the mother's milk: The baby has been weaned (on to solid foods).) wean* * *ent·wöh·nen *[ɛntˈvø:nən]vt1. (der Mutterbrust)einen Säugling \entwöhnen to wean an infant2. (nicht mehr gewöhnt sein)er war jeglicher Ordnung völlig entwöhnt he had grown unaccustomed to any kind of order* * *transitives Verb2) (geh.)jemanden einer Sache (Dat.) entwöhnen — break somebody of the habit of [doing] something
jemanden [von einer Sucht] entwöhnen — cure somebody [of an addiction]
* * *A. v/t1. (Säugling, Jungtier) wean2. geh:jemanden dem Alkohol entwöhnen wean sb from alcohol, induce sb to give up alcoholB. v/r geh:sich einer Sache entwöhnen give sth up;sich der Drogen/des Alkohols etcentwöhnen come off drugs/alcohol etc* * *transitives Verb2) (geh.)jemanden einer Sache (Dat.) entwöhnen — break somebody of the habit of [doing] something
jemanden [von einer Sucht] entwöhnen — cure somebody [of an addiction]
* * *v.to wean v. -
6 Freund
m; -(e)s, -e1. friend; Freund und Feind friend and foe; ein Freund von mir a friend of mine; jemandem ein guter Freund sein be a good friend to s.o.; sich (Dat) jemanden zum Freund machen make a friend of s.o.; jemanden zum Freund haben have a friend in s.o.; einen guten Freund an jemandem haben have a good friend in s.o.; du bist ( mir) ein schöner Freund! iro. a fine friend you are!; dadurch hat sie sich viele Freunde gemacht it won ( oder made) her a lot of friends; gut Freund sein mit be good friends with; unter Freunden sein be among friends; was kostet das unter Freunden? how much do I get off (as a friend)?; der beste Freund des Menschen (Hund) man’s best friend; unsere gefiederten / vierbeinigen Freunde our feathered / four-legged friends; Freund Hein lit. euph. the Grim Reaper; ein Freund in der Not a friend in need; Freunde in der Not gehen tausend etc. auf ein Lot Sprichw. friends are scarce when you are up against it; dick3. fig. friend; ein Freund der Musik etc. a music lover etc.; in Vereinsnamen: Freunde der Universität etc. friends of the university etc.; ein Freund sein von be fond of; kein Freund sein von not be keen on, be no fan of; er ist kein Freund von vielen Worten he’s not a man of many words, he’s not one for talking much4. als Anrede: alter Freund old chap, old mate; guter oder mein Freund altm. oder leicht herablassend: my dear fellow; mein lieber Freund ( und Kupferstecher)! drohend: now look here!* * *der Freundboyfriend; friend* * *[frɔynt]m -(e)s, -e[-də]1) (= Kamerad) friendwir sind schon seit 1954 Fréúnde — we've been friends since 1954
mit jdm gut Fréúnd sein — to be good friends with sb
das habe ich ihm unter Fréúnden gesagt — that was just between ourselves
10 Euro unter Fréúnden — 10 euros to a friend
Fréúnd und Feind — friend and foe
dein/Ihr Fréúnd und Helfer — your friend and helper
ein schöner Fréúnd (iro inf) — a fine friend
jdn zum Fréúnd haben — to have sb for or as a friend
guter Fréúnd! (liter) — my dear man
See:→ altein Fréúnd der Kunst — an art lover
ich bin kein Fréúnd von Hunden — I'm no lover of dogs
er ist kein Fréúnd von vielen Worten — he's not one for talking much, he's a man of few words
ich bin kein Fréúnd von so etwas — I'm not keep on that sort of thing
ein Fréúnd des Alkohols sein — to like one's drink
* * *(a girl's favourite male friend.) boyfriend* * *Freund(in)<-[e]s, -e>[ˈfrɔynt, ˈfrɔyndɪn, pl ˈfrɔyndə]1. (Kamerad) friendist das ein \Freund von dir? is that a friend of yours?sie sind alte \Freunde they're old friends\Freund und Feind friend and foejdn zum \Freund gewinnen to gain sb's friendship [or sb as a friend]mit jdm gut \Freund sein to be good friends with sbunter \Freunden (fam) among friendsjdn zum \Freund haben to be [going out] with sbein \Freund der Natur a nature-lover, a lover of naturekein \Freund von vielen Worten sein to not be one for talking much, to be a man/woman of few words* * *der; Freundes, Freunde1) friendalter Freund! — (ugs. scherzh. drohend) mate!
3) (Anhänger, Liebhaber) loverich bin kein Freund von großen Worten — (fig.) I am not one for fine words
* * *1. friend;Freund und Feind friend and foe;ein Freund von mir a friend of mine;jemandem ein guter Freund sein be a good friend to sb;sich (dat)jemanden zum Freund machen make a friend of sb;jemanden zum Freund haben have a friend in sb;einen guten Freund an jemandem haben have a good friend in sb;du bist (mir) ein schöner Freund! iron a fine friend you are!;unter Freunden sein be among friends;was kostet das unter Freunden? how much do I get off (as a friend)?;unsere gefiederten/vierbeinigen Freunde our feathered/four-legged friends;Freund Hein liter euph the Grim Reaper;ein Freund in der Not a friend in need;fester Freund steady boyfriend3. fig friend;ein Freund sein von be fond of;kein Freund sein von not be keen on, be no fan of;er ist kein Freund von vielen Worten he’s not a man of many words, he’s not one for talking much4. als Anrede:alter Freund old chap, old mate;mein Freund obs oder leicht herablassend: my dear fellow;* * *der; Freundes, Freunde1) friendalter Freund! — (ugs. scherzh. drohend) mate!
2) (Geliebter) boyfriend; (älter) gentleman-friend3) (Anhänger, Liebhaber) loverich bin kein Freund von großen Worten — (fig.) I am not one for fine words
* * *-e m.boyfriend n.friend n. -
7 freund
m; -(e)s, -e1. friend; Freund und Feind friend and foe; ein Freund von mir a friend of mine; jemandem ein guter Freund sein be a good friend to s.o.; sich (Dat) jemanden zum Freund machen make a friend of s.o.; jemanden zum Freund haben have a friend in s.o.; einen guten Freund an jemandem haben have a good friend in s.o.; du bist ( mir) ein schöner Freund! iro. a fine friend you are!; dadurch hat sie sich viele Freunde gemacht it won ( oder made) her a lot of friends; gut Freund sein mit be good friends with; unter Freunden sein be among friends; was kostet das unter Freunden? how much do I get off (as a friend)?; der beste Freund des Menschen (Hund) man’s best friend; unsere gefiederten / vierbeinigen Freunde our feathered / four-legged friends; Freund Hein lit. euph. the Grim Reaper; ein Freund in der Not a friend in need; Freunde in der Not gehen tausend etc. auf ein Lot Sprichw. friends are scarce when you are up against it; dick3. fig. friend; ein Freund der Musik etc. a music lover etc.; in Vereinsnamen: Freunde der Universität etc. friends of the university etc.; ein Freund sein von be fond of; kein Freund sein von not be keen on, be no fan of; er ist kein Freund von vielen Worten he’s not a man of many words, he’s not one for talking much4. als Anrede: alter Freund old chap, old mate; guter oder mein Freund altm. oder leicht herablassend: my dear fellow; mein lieber Freund ( und Kupferstecher)! drohend: now look here!* * *der Freundboyfriend; friend* * *[frɔynt]m -(e)s, -e[-də]1) (= Kamerad) friendwir sind schon seit 1954 Fréúnde — we've been friends since 1954
mit jdm gut Fréúnd sein — to be good friends with sb
das habe ich ihm unter Fréúnden gesagt — that was just between ourselves
10 Euro unter Fréúnden — 10 euros to a friend
Fréúnd und Feind — friend and foe
dein/Ihr Fréúnd und Helfer — your friend and helper
ein schöner Fréúnd (iro inf) — a fine friend
jdn zum Fréúnd haben — to have sb for or as a friend
guter Fréúnd! (liter) — my dear man
See:→ altein Fréúnd der Kunst — an art lover
ich bin kein Fréúnd von Hunden — I'm no lover of dogs
er ist kein Fréúnd von vielen Worten — he's not one for talking much, he's a man of few words
ich bin kein Fréúnd von so etwas — I'm not keep on that sort of thing
ein Fréúnd des Alkohols sein — to like one's drink
* * *(a girl's favourite male friend.) boyfriend* * *Freund(in)<-[e]s, -e>[ˈfrɔynt, ˈfrɔyndɪn, pl ˈfrɔyndə]1. (Kamerad) friendist das ein \Freund von dir? is that a friend of yours?sie sind alte \Freunde they're old friends\Freund und Feind friend and foejdn zum \Freund gewinnen to gain sb's friendship [or sb as a friend]mit jdm gut \Freund sein to be good friends with sbunter \Freunden (fam) among friendsjdn zum \Freund haben to be [going out] with sbein \Freund der Natur a nature-lover, a lover of naturekein \Freund von vielen Worten sein to not be one for talking much, to be a man/woman of few words* * *der; Freundes, Freunde1) friendalter Freund! — (ugs. scherzh. drohend) mate!
3) (Anhänger, Liebhaber) loverich bin kein Freund von großen Worten — (fig.) I am not one for fine words
* * *freund adj:gut freund sein mit be good friends with* * *der; Freundes, Freunde1) friendalter Freund! — (ugs. scherzh. drohend) mate!
2) (Geliebter) boyfriend; (älter) gentleman-friend3) (Anhänger, Liebhaber) loverich bin kein Freund von großen Worten — (fig.) I am not one for fine words
* * *-e m.boyfriend n.friend n.
См. также в других словарях:
Im Angesicht des Verbrechens — Filmdaten Originaltitel Im Angesicht des Verbrechens Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Pasteur: Leben und Entdeckungen des Vaters der Mikrobiologie — Der französische Chemiker und Mikrobiologe Louis Pasteur (1822 1895) wurde 1867 Professor der Chemie an der Sorbonne und gründete 1888 in Paris das »Institut Pasteur«, dessen Direktor er war. Pasteur entdeckte an den Salzen der Weinsäure die… … Universal-Lexikon
Das Jahr des Teufels — Filmdaten Deutscher Titel Das Jahr des Teufels Originaltitel Rok ďábla Pro … Deutsch Wikipedia
enthalten — einbeziehen; in sich bergen; involvieren; umfassen; umschließen; integrieren; beherbergen; tragen; einschließen; inkludieren; beinhalten * * * ent|hal|ten [ɛnt haltn̩], enthält, enthielt, enthalten … Universal-Lexikon
enthalten — ent·hạl·ten1; enthält, enthielt, hat enthalten; [Vt] 1 etwas enthält etwas etwas hat etwas als Inhalt oder als Teil des Inhalts: Die Flasche enthält einen Liter Milch; Orangen enthalten viel Vitamin C; Das Kochbuch enthält gute Rezepte || NB:… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Alkoholkrankheit — Vergleichende Klassifikation nach ICD 10 DSM IV … Deutsch Wikipedia
Alkohol — Dieser Artikel behandelt das umgangssprachlich als Alkohol bezeichnete Ethanol; Zu der gleichnamigen Stoffklasse siehe Alkohole. Strukturformel … Deutsch Wikipedia
Atemluftalkoholkonzentration — Dieser Artikel behandelt das umgangssprachlich als Alkohol bezeichnete Ethanol; Zu der gleichnamigen Stoffklasse siehe Alkohole. Strukturformel … Deutsch Wikipedia
Bio-Alkohol — Dieser Artikel behandelt das umgangssprachlich als Alkohol bezeichnete Ethanol; Zu der gleichnamigen Stoffklasse siehe Alkohole. Strukturformel … Deutsch Wikipedia
Bioalkohol — Dieser Artikel behandelt das umgangssprachlich als Alkohol bezeichnete Ethanol; Zu der gleichnamigen Stoffklasse siehe Alkohole. Strukturformel … Deutsch Wikipedia
Brennspiritus — Dieser Artikel behandelt das umgangssprachlich als Alkohol bezeichnete Ethanol; Zu der gleichnamigen Stoffklasse siehe Alkohole. Strukturformel … Deutsch Wikipedia